That's What I Like
최근 수정 시각: (5년 전)
빌보드 핫 100 역대 1위곡 | ||||
→ | → | |||
1. 개요 [편집]
2. 상세 [편집]
3. 가사 [편집]
Hey, hey, hey 헤이, 헤이, 헤이 I got a condo in Manhattan 난 맨해튼에 콘도가 있어 Baby girl, what's hatnin'? 아가씨, 무슨말인지 알아? You and your ass invited 너를 초대한다는거야 So gon' and get to clappin' 그러니 밤새 즐겨보자고 Go pop it for a player, pop-pop it for me 빵빵 터트려보자고, 빵빵 터트려보자고 Turn around and drop it for a player, drop-drop it for me 뒤돌아서 흔들어봐, 뒤돌아서 흔들어봐 I'll rent a beach house in Miami 마이애미에 별장을 빌리고, Wake up with no jammies (nope) 홀딱 벗은 채로 일어나서 Lobster tail for dinner 저녁은 랍스터 구이로 먹고 Julio, serve that scampi 훌리오[1] 가 스캠피[2]도 갖다줄거야 You got it if you want it, got, got it if you want it 원하면 언제든 말만 해, 언제든 말이야 Said you got it if you want it, take my wallet if you want it, now 원하면 언제든 말만 해, 언제든 말이야 Jump in the Cadillac 캐딜락에 타서 (Girl, let's put some miles on it) (달려보자고) Anything you want 원하는 게 무엇이든 (Just to put a smile on you) (다 들어줄게) You deserve it baby, you deserve it all 넌 그럴 자격이 있어, 그러니 말만 해 And I'm gonna give it to you 그럼 다 들어줄테니까 Gold jewelry shining so bright 빛나는 금과 보석들 Strawberry champagne on ice 딸기 샴페인과 얼음 Lucky for you, that's what I like, that's what I like 전부 너를 위한거야, 너를 위한거야 Lucky for you, that's what I like, that's what I like 전부 너를 위한거야, 너를 위한거야 Sex by the fire at night 불 옆에서 섹스를 하고 Silk sheets and diamonds all white 비단과 보석을 두르고 Lucky for you, that's what I like, that's what I like 전부 너를 위한거야, 너를 위한거야 Lucky for you, that's what I like, that's what I like 전부 너를 위한거야, 너를 위한거야 I'm talkin' trips to Puerto Rico 푸에르토리코 여행 계획을 세웠어 Say the word and we go 말만 하면 바로 갈 수 있어 You can be my fleeka 우리가 지금은 연인이지만, Girl, I'll be a fleeko, mamacita 언젠가는 너의 반려자가 될거야 I will never make a promise that I can't keep 지키지 못할 약속은 하지 않겠어 I promise that your smile ain't gon' never leave 항상 널 웃게 하고 싶어 Shopping sprees in Paris 파리에서 돈을 물쓰듯 쓰고 Everything twenty-four karats 명품으로 치장한 뒤 Take a look in that mirror (take a look) 거울을 한번 봐봐 Now tell me who's the fairest 누가 더 멋있니 Is it you? (is it you?) is it me? (is it me?) 너야? 나야? Say it's us (say it's us) and I'll agree, baby 아니, 우리 둘다 멋있어 Jump in the Cadillac 캐딜락에 타서 (Girl, let's put some miles on it) (달려보자고) Anything you want 원하는 게 무엇이든 (Just to put a smile on you) (다 들어줄게) You deserve it baby, you deserve it all 넌 그럴 자격이 있어, 그러니 말만 해 And I'm gonna give it to you 그럼 다 들어줄테니까 Gold jewelry shining so bright 빛나는 금과 보석들 Strawberry champagne on ice 딸기 샴페인과 얼음 Lucky for you, that's what I like, that's what I like 전부 너를 위한거야, 너를 위한거야 Lucky for you, that's what I like, that's what I like 전부 너를 위한거야, 너를 위한거야 Sex by the fire at night 불 옆에서 섹스를 하고 Silk sheets and diamonds all white 비단과 보석을 두르고 Lucky for you, that's what I like, that's what I like 전부 너를 위한거야, 너를 위한거야 Lucky for you, that's what I like, that's what I like 전부 너를 위한거야, 너를 위한거야 You say you want a good time 행복해하고 싶다면 Well here I am, baby, here I am, baby 나한테 연락해 Talk to me, talk to me, talk to me 말해줘, 말해줘, 말해줘 Talk to me, tell me what's on your mind 말해줘, 무슨 생각하니 What's on your mind 무슨 생각하니 If you want it, girl, come and get it 원하면 말만 해 All this is here for you 다 니꺼야 Tell me baby, tell me, tell me baby 그러니 말해줘 What you tryna do 다음에 뭐하고 싶어? Gold jewelry shining so bright 빛나는 금과 보석 Strawberry champagne on ice 딸기 샴페인과 얼음 Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like) 전부 너를 위한거야, 너를 위한거야 Lucky for you, that's what I like, that's what I like 전부 너를 위한거야, 너를 위한거야 Sex by the fire at night 불 옆에서 섹스를 하고 Silk sheets and diamonds all white 비단과 보석을 두르고 Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like) 전부 너를 위한거야, 너를 위한거야 Lucky for you, that's what I like, that's what I like 전부 너를 위한거야, 너를 위한거야 |
[1] Uptown Funk에 가사에도 언급되었던 사람이다[2] 필리핀식 새우요리
라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.
문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.